Keine exakte Übersetzung gefunden für ضعف وظيفي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ضعف وظيفي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Some see the brief Presidential term as a functional weakness.
    ويرى البعض أن مدة الرئاسة القصيرة موطن ضعف وظيفي.
  • Since vulnerability is a function of the specific physical as well as ecological characteristics of an area, ecosystems that are not generally considered vulnerable may be considered as such in specific locations …”
    ونظرا لأن الضعف وظيفة ضمن الخصائص المادية والإيكولوجية المحددة للمنطقة، فإن النظم الإيكولوجية التي لا تعتبر ضعيفة عموما يمكن اعتبارها ضعيفة في مواقع معينة …”.
  • The UNICEF comprehensive audit in 2008, the annual reviews in 2007-2008 and the individual project reviews confirmed the weakness of the monitoring and evaluation function throughout the entire programme cycle.
    وأكدت المراجعة الشاملة لحسابات اليونيسيف عام 2008، والاستعراضات السنوية في الفترة 2007-2008، واستعراضات المشاريع الفردية، ضعف وظيفة الرصد والتقييم في الدورة البرنامجية بأكملها.
  • The Act on Measures against Ethnic Discrimination in Working Life, the Act against Discrimination at Work on Grounds of Sexual Proclivity and the Act against Discrimination of Persons with Functional Impairment at Work came into force on 1 May 1999.
    ودخل حيز النفاذ في 1 أيار/مايو 1999، القانون المتعلق بتدابير مكافحة التمييز الإثني في مجال العمل، وقانون مكافحة التمييز في أماكن العمل بسبب الميول الجنسية، وقانون مكافحة التمييز ضد الأشخاص الذين يعانون من ضعف وظيفي في العمل.
  • This erodes the cumulative value and visible impact of UN's operational activities and the addressing the weaknesses is a key function of the current reform process.
    ويؤدي هذا الوضع إلى تآكل القيمة التراكمية والآثار الواضحة التي تميز أنشطة الأمم المتحدة التنفيذية، ومن ثم أضحت معالجة حالات الضعف هذه وظيفة رئيسية في عملية الإصلاح الجارية.
  • The need for respect for the rule of law and specifically the need to address the weak and dysfunctional judiciary, were identified as key components of an effective promotion and protection of human rights.
    كما حدَّد التقرير الحاجة إلى احترام سيادة القانون، وضرورة معالجة ما يعتري نظام القضاء من ضعفٍ وقصورٍ وظيفي تحديداً بوصفهما مكوِّنين رئيسيين في نظامٍ لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها يتَّسم بالفعالية.
  • However, at present the weak and dysfunctional judiciary is resulting in many trials being conducted in violation of fair trial standards, trials are repeatedly postponed and courts remain inoperational.
    غير أن ما يشوب جهاز القضاء في الوقت الحاضر من ضعفٍ وقصورٍ وظيفي يُسفر عن إجراء كثيرٍ من المحاكمات على نحو يخل بمعايير المحاكمة العادلة وعن تكرُّر إرجاء المحاكمات وعدم مباشرة المحاكم مهامها.
  • He highlighted a number of common practical implementation issues that had been identified in the course of the assessments that his organization had conducted, including lack of conceptual thinking on general purpose financial reporting, inappropriate scope for use of IFRS, problems with consolidated accounts, incompatibility with supervisory reporting, lack of technical capacity, lack of current versions of IFRS and ISAs in languages other than English, weak audit function and enforcement, and poor enforcement of publication of financial statements.
    وسلط المتحدث الضوء على عدد من القضايا المشتركة المتعلقة بالتنفيذ العملي التي تم تحديدها في سياق عمليات التقييم التي أجرتها منظمته، بما في ذلك الافتقار إلى تصور مفاهيمي للإبلاغ المالي المتصل بالأغراض العامة، وعدم تلاؤم نطاق هذه المعايير مع استخدامها، ومشاكل الحسابات الموحدة، والتعارض مع الإبلاغ لأغراض الإشراف، والافتقار إلى القدرات التقنية، وعدم وجود نسخ من المعايير الدولية للإبلاغ المالي والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات بلغات أخرى غير الإنكليزية، وضعف وظيفة مراجعة الحسابات وضعف الإنفاذ، والتقصير في نشر البيانات المالية.
  • It was explained that this was a weakness in the evaluation function of the Organization and a challenge faced by all evaluation offices, including OIOS.
    فقدِّم إيضاح مفاده أن ذلك من مواطن الضعف التي تعتري وظيفة التقييم في المنظمة، ومن التحديات التي تواجهها جميع المكاتب المعنية بالتقييم، بما فيها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
  • There has been in increase in the number of scandals, underscoring grave structural weaknesses, dysfunction and serious management problems within the Secretariat.
    لقد حدثت زيادة في عدد الفضائح، مما يؤكد على وجود أوجه ضعف هيكلية خطيرة واختلالات وظيفية ومشاكل إدارية خطيرة داخل الأمانة العامة.